Горнолыжный регион Jungrfau - это три главных курорта: Гриндельвальд, Венген и Мюррен. Внизу, у подножия Бернского Оберланда, есть еще Интерлакен, лежащий на высоте 567 м меж двух больших озер, Тунерзее и Бриенцерзее. Хотя это хороший круглогодичный климатический курорт, катальщики все же предпочитают останавливаться повыше. Поближе к подъемникам и трассам.Глубокая и узкая тупиковая долина, почти ущелье. 800 метров над уровнем моря, окружающие вершины под 4000 м. Отвесные склоны, более семидесяти водопадов, летящих вниз с головокружительной высоты... Мюррен (1650) - Dorf auf der Mauer, «Деревня на стене»: подняться сюда на машине невозможно. Из глубины долины, от местечка Штечелберг, на стену забрасывают две очереди фуникулера. Другой способ попасть наверх - на 50-местном рельсовом фуникулере из Лаутербруннена подняться до Grutschalp (1486), где пересесть на поезд, больше похожий на трамвай. (Engine Driver - написано на спине у вагоновожатого.) Пройдя по краю обрыва, сделав единственную остановку в Winteregg (1578), через 17 минутой высадит вас в Мюррене. Удивительное место, сравнить которое просто не с чем, специально созданное для гурманов, тонких ценителей альпийской красоты. Романтическая обстановка: несколько утопающих в снегу улочек и две сотни домов на «балконе», ширина которого местами не больше 150 метров. С одной стороны - круто уходящий вверх склон, с другой - ничем не огороженная пропасть, в которой легко могли бы поместиться полторы Останкинские телебашни. Четыреста местных жителей, близких и дальних родственников; 13 отелей, около полутора тысяч мест для гостей. Мюррен - самый маленький курорт региона: если соберетесь сюда приехать, бронировать жилье лучше заранее. Фантастический вид на Jungfrau (4158), Monch (4099) и Eiger (3970), главные вершины Бернского Оберланда... Как курорт Мюррен ведет свою историю с 1857 года, когда предприимчивый местный фермер Генрих фон Аллмен открыл тут первый отель Silberhorn. В 1872-м был построен пятиэтажный Hotel des Alpes, несколько раз горевший и возрождавшийся, неоднократно менявший владельцев, - нынешний Ann Palace ****. В конце XIX века множество туристов желают посетить «Деревню на скале»: курорт описывает путеводитель Карла Бедекера. Чтобы доставлять их наверх в 1891 году и построили высокогорную железную дорогу. А с 1894-го по деревне для удобства гостей ходила еще и конка длиной 455 метров; 8-местный трамвайчик привезли со Всемирной выставки в Париже - он и сейчас стоит на вокзале в Мюррене. В истории горных лыж курорт занимает совершенно особое место. 21 января 1922 года на склоне перед отелем Jungfrau *** англичанин сэр Арнольд Лунн впервые поставил трассу с флажками, между которыми спортсменам надо было проехать, - прежде они соревновались лишь на скорость и в прыжках с трамплина. Так родился горнолыжный спорт, каким мы знаем его сегодня. Здесь же, в Мюррене, на Winteregg, в феврале 1931 года состоялся первый официальный чемпионат мира по горны лыжам, но до того произошло еще одно знаменательное событие. Зимой 1924 года Арнольд Лунн создал British Kandahai Ski Club, получивший свое название от соревнований на* кубок героя афганской войны 1879-80 гг. генерала лорда Щ Роберта «Кандагарского». Любопытно, что в Мюррене (SAS) - абсолютно уникальная по тем временам ситуация. Однако именно «Кандагару» суждено было стать легендой: трассы с таким именем сегодня есть едва ли не на всех известных горных курортах. В 1928 году его члены, 14 джентльменов и 4 леди, провели первые Inferno Race. Подъем к месту старта занял пять часов, лучшее время на спуске - 1 час 12 минут. «Адская гонка» теперь проходит ежегодно (в январе 2004-го она состоялась в 61 -й раз) и собирает в Мюррене более полутора тысяч любителей и профессионалов. 15-километровый маршрут с Schilthorn (2970) в Лаутербруннен, с перепадом высот 2000 метров, большинство участников проходит за полчаса, победители - минут за пятнадцать. Inferno - необычные соревнования: на трассе всего десять ворот, скоростные участки чередуются с пологими траверсами; это в первую очередь испытание на выносливость. Островерхий Schilthorn с вращающимся рестораном Piz Gloria известны во всем мире, катающимся и не катающимся, благодаря фильму «На секретной службе Ее Величества», который здесь снимался. Самим своим существованием ресторан обязан этой картине: продюсеры компании United Artists, оценив величественную панораму, открывающуюся с вершины (более 200 пиков и 40 ледников), финансировали окончание строительства верхней станции фуникулера. Интерьер мало изменился , с 1969 года. Меню Piz Gloria, не балующее гастрономическим разнообразием, по-прежнему украшает легкий James Bond Breakfast: омлет с беконом и бокал шампанского (около $ 15). В кинотеатре, расположенном под рестораном, крутят отрывки из фильма, где Бонд уходит на лыжах от преследователей; в киоске можно купить, бокалы, тарелки, часы, зажигалки и прочую сувенирную продукцию с символикой 007. У очаровательного Мюррена с его богатой историей есть только один серьезный недостаток: тут всего 53 км трасс. Хуже того, большинство из них - это даже не трассы в привычном понимании, а проходы, проезды между скальными выступами, траверсы. Чтобы исследовать район вдоль и поперек, нормальному лыжнику достаточно двух дней, потом становится скучновато. Начинающим нравятся очень спокойные выкаты на Maulerhubel (1930), а также склоны лесистого холма Allmendhubel (1907), куда доставляет 65-местный рельсовый фуникулер. Он был построен еще в 1912 году, чтобы обслуживать бобслейную трассу длиной 3,4 км, но им с самого начала пользовались и лыжники. Позже трассу закрыли из-за нескольких несчастных случаев со смертельным исходом; сейчас о ней напоминают пара антикварных салазок, подвешенных к потолку на верхней станции подъемника, да извилистая дорожка Bob-run, по которой можно спуститься в Мюррен как на лыжах, так и на санках. Для более опытных катальщиков спуски с Schiltgrat (2145) - «красный», вдоль бугеля, и «черный», довольно короткий. Неплохая, но тоже короткая трасса есть на Obere Hubel (2437). Выход с SchJlthorn крут лишь первые двести метров, дальше черным цветом он маркирован совершенно напрасно. Еще один «черный» спуск, ниже креселки Kandahar, не что иное как узкий серпантин, прижимающийся к скалам, с несколькими поворотами на 180 градусов и сетками для тех, кто в них не впишется; вероятно, это особенно актуально во время гонок Inferno. Любителям вне трассового катания можно посоветовать северный склон Birg (2676), а также выкат к деревне Гим-мельвальд (1367). Что касается спуска в Лаутербруннен, он малоинтересен и нужен лишь для того, чтобы перебраться на другую сторону долины. До конца февраля это не проблема, позже снег внизу тает, и спускаться приходится на фуникулере. В Венген (1274) ходит самый настоящий поезд, а не фуникулер и не engine. Подъем занимает четверть часа. Все горные железные дороги в регионе, кроме самой верхней, на Jungfraujoch (о ней чуть позже), включены в skipass. Переезды из одного района катания в другой скорее занятны, нежели утомительны. Что особенно приятно, ходят поезда допоздна; последний подъем из Лаутербруннена в Мюррен в девять вечера, а в Венген - вообще в полночь. Можно кататься до упора, не боясь опоздать на канатки, обычно заканчивающие работу в 16.30. Если Мюррен auf der Mauer, «на стене», то Венген - auf der Wange, что значит «на склоне». Лежащий на просторной солнечной террасе, прикрытой от ветров крутой грядой Mannlichen (2230), он издавна служил своеобразным базовым лагерем для всех желающих приблизиться к Jungfrau. В сентябре 1789 года через него проходил Н.М. Карамзин. «Я вооружился Геркулесовской палицею и стал взбираться на крутизны, - читаем мы в «Письмах русского путешественника». - Почти беспрестанно слышал я глухой шум, происходящий от катящегося с гор снега... С бодростью и удовольствием продолжал я путь свой по горе, называемой Венгенальпом, мимо вершин Юнгферы и Эйгера». Считается, что на Wengernalp в 1816 году лорд Джордж Байрон сочинил своего «Манфреда». В 1841-м здесь, на высоте 1873 м, открыли отель De la Jungfrau, через год еще выше, на Kleine Scheidegg (2061) - Hotel Bellevue; в конце XIX века сюда уже ходил поезд. Все это трудно себе представить, и тем не менее. Построенная в 1893 году 19-километровая Wengernalpbahn, через перевал соединившая Лаутербруннен с Гриндельваль-дом, по сей день остается самой длинной горной железной дорогой в Швейцарии. Говорят, первым человеком, вставшим в Венгене на лыжи, был местный доктор Фритц Отикер. Сделал он это из сугубо прагматических соображений: так было удобнее обходить пациентов, чем добираться к разбросанным по склону хижинам, утопая в снегу. Некоторые стали ему подражать - Wengen Ski Club был создан даже раньше мюрренского, в 1904 году. С 1912-го поезд начал ходить на КХ Scheidegg не только летом, но и зимой. Венген получил то, что в те годы было огромной редкостью, - подъемник. «Если вас интересует зимний спорт, - говорит один из персонажей «Прощай, оружие!» Э. Хэмингуэя, -самое лучшее для этого место - Венген. У моего отца в Венгене очень хороший отель. Открыт круглый год». Сейчас тут около трех десятков открытых круглый год отелей. Поезд используется в качестве основного подъемника вплоть до 1954 года, когда был построен фуникулер на Mannlichen. Поврежденный лавиной в феврале необычайно снежного 1999 года, он уже к следующему сезону был восстановлен вне зоны лавинной опасности. Небольшой 80-местный подъемник, на который нередко бывают очереди, имеет для курорта принципиальное значение. Если над Мюрреном трасс немного, то непосредственно над Венгеном их, можно сказать, вовсе нет. Все они расположены на другой стороне горной гряды Mannlichen, в общей с Гриндельвальдом зоне катания, а также в районе перевала Kl. Scheidegg, до которого еще надо добраться: 25 минут на поезде. В секторе Венген / Гриндельвальд, крупнейшем в регионе Jungfrau, около сотни километров трасс и 22 подъемника. Широкие северо-восточные склоны Mannlichen, которые обслуживают несколько четырехкреселок, идеальны для лыжников со средним опытом катания, да и новички чувствуют себя на них вполне комфортно. Экспертам придутся по вкусу спуски с Eigergletscher (2320) -один из них, крутой нерастраченный «лоб», имеет говорящее название Oh God. С Lauberhorn (2473) есть пара приятных «красных» дорожек, под креселкой Wixi, правда, почему-то всегда очень много народа; рядом находится сноупарк. Поистине всемирную известность имеет «черная» трасса Lauberhorn. Первые соревнования на ней состоялись еще в 1921 году по инициативе все того же Арнольда Лунна. Однако подлинным отцом «Лауберхорнских гонок», комбинации скоростного спуска и слалома, по праву считается уроженец Венгена Эрнст Гертч, о чем и сообщает мемориальная доска на стартовом домике. В феврале 1930 года он организовал тут первый международный чемпионат с участием австрийцев и англичан. С тех пор «Лауберхорнские гонки», этап горнолыжного Кубка мира, проходят ежегодно, проводились они даже во время Второй мировой войны. Победа на Lauberhorn очень престижна. Самая длинная трасса скоростного спуска в мире -4455 м при перепаде высот более километра. Если ехать по ней не на время, а в свое удовольствие, она кажется почти элементарной. Несложный верхний участок, имеющий южную ориентацию, заканчивается узким проходом между скал, перед которым желательно сбросить скорость; после него спуск разворачивается на запад (отсюда великолепный вид на долину Лаутербруннена), пересекает железную дорогу и финиширует в зоне леса, на отметке 1287 м. Сюрприз подстерегает в самом конце, когда ты уже расслабился и успел подумать: «И это легендарный Лауберхорн?..» Предупреждающая табличка Nur fur gute Skifahrer («Только для хороших лыжников») стоит перед финальной стометровкой отнюдь не случайно. Дело даже не в том, что она очень крутая. Просто западный склон к концу дня сильно отпускает, за ночь поперек него образуется 10-метровый участок чистейшего льда, который надо проскочить по прямой - любая попытка притормозить влечет за собой неизбежное падение. А если ты к тому же двигался с приличной скоростью, можно легко вылететь с трассы... Лично испытав на себе ее коварство, признаюсь: ощущение не из приятных. Jungfrau буквально означает «дева, девственница» . «Свет разливается но горам и блистает на вершине Юнг-феры, - пишет «русский путешественник» Карамзин. -Два снежных холма, девическим грудям подобные, составляют ее корону. Ничто смертное к ним не прикасалось, одни солнечные и лунные лучи лобызают их нежную округлость: здесь конец земного творения!» Может, так оно и было, но лишь до 1811 года, которым датируется первое восхождение на вершину. А еще через 80 лет вдохновенному мечтателю и прагматичному коммерсанту Адольфу Гайер-Целлеру пришла в голову амбициозная идея проложить на Jungfrau железную дорогу. В 1894 году проект получил одобрение парламента: Швейцария тогда была охвачена настоящей железнодорожной лихорадкой. Шестнадцать лет, с 1896 по 1912, длилось грандиозное строительство, стоившее человеческих жертв и колоссальных финансовых затрат, - результат его стал памятником безграничной веры человека в технический прогресс. Билет на этот поезд стоит дорого: из Интерлакена или Гриндельвальда - около 115 евро; впрочем, для обладателей skipass на срок от трех дней экскурсия на «Крышу Европы» обойдется дешевле - всего 34 евро. Неторопливо, с чувством собственного достоинства состав из нескольких вагонов отваливает от заснеженного перрона К1. Scheidegg. Через два километра он делает первую остановку на Eigergletscher. Помедлив перед решительным броском наверх (теперь ему предстоит набирать по 25 см на каждом метре пути), поезд втягивается в восьмикилометровый туннель. Впереди еще две остановки, на отметках 2865 и 3160 м, после чего вы торжественно прибываете на Jungfraujoch (3454), самую высокогорную железнодорожную станцию Европы. Поезд поднимается сюда девять раз в день, время в пути - 50 минут. Станция как станция: холодный дебаркадер, несколько ресторанов, сувенирный киоск, почтовое отделение... Пятиэтажный Berghaus. Внизу, в леднике, вырублен Ледовый дворец с колоннами и скульптурами невиданных зверей. Наверху - обсерватория на отвесной скале Sphinx (3571), с которой чудный вид: огромным белым озером простирается к югу 22-километровый ледник Aletsch. Официальных горнолыжных трасс с Jungfraujoch нет - только небольшой склон для летнего катания, иногда на нем строят сноупарк. Отсюда начинаются маршруты интересных ски-туров, но без гида - даже не мечтайте; возвращайтесь тем же путем, каким приехали. Спуститься в Гринделъвальд (1034) с Kl. Scheidegg можно по длинной «синей» трассе, проложенной параллельно железной дороге, под мрачной северной стеной Eiger (3970), высота которой почти два километра. Хотя люди поднялись на вершину еще в 1858 году, северная стена Eiger долгое время считалась непроходимой. В 1936годув кантоне Берн даже издали специальный указ, запрещающий все попытки восхождения по ней, а через год еще один, освобождающий местных спасателей от ответственности за жизнь тех безумцев, которые, игнорируя запрет, на нее все же полезут. Тем не менее в 1938-м команда из двух австрийцев и двух немцев успешно штурмовала стену. Позже по ней были проложены еще несколько маршрутов. Все они относятся к высшей категории сложности и необычайно привлекательны для опытных альпинистов, которым, разумеется, хорошо известно, что на стене уже погибли по меньшей мере полсотни их товарищей. «Красную» трассу с Kl. Scheidegg по-хорошему стоило бы перекрасить в «синий» цвет. Вероятно, этой дорогой и шел Карамзин: «Начали мы спускаться с горы. Гриндельвальд уже был виден. Долина, где лежит эта деревенька, состоящая из двух или трех сот рассеянных домиков\' представляется глазам в самом приятном виде. В то же самое время увидел я верхний глетшер, а нижний открылся гораздо уже после». Впервые название Гриндельвальд встречается в документе 1146 года: король Конрад обещает свою поддержку монастырю Интерлакена, в чье владение входила и Gletscherdorf, «Деревня ледников». За свою долгую историю она пережила не одну катастрофу. Случались лавины и наводнения. В конце XVII века в результате страшной эпидемии чумы вымерло чуть ли не все население. В 1892 году пожар уничтожил 116 домов - но уже к началу XX века тут насчитывается 18 отелей, способных принять 1250 гостей. «Ледники суть магнит, влекущий путешественников в Гриндельвальд», - это еще Карамзин подметил. С 1875 по 1920 гг. здесь, кстати, процветал интересный бизнес - экспорт ледяных глыб в Париж и Берлин. Гриндельвальд, самый крупный горнолыжный курорт региона Jungfrau, входит в группу Best of the Alps, со всеми вытекающими отсюда, как шустрая речка Lutschine из Оберглетчера, последствиями и гарантиями качественного сервиса. Здесь всего один пятизвездочный отель и семь четырехзвездников, зато категорию лее 60 апартаментов и резиденций. Много хороших ресторанов: швейцарская, французская, итальянская, мексиканская, японская, китайская кухни... Вдоль центральной улицы - вереница бутиков, где представлены известные мировые брэнды. Богатый календарь культурных мероприятий в течение всего года: спортивные соревнования, художественные фестивали и выставки. Каждый зимний сезон завершается SnowpenAir - концертами под открытым небом на Kl. Scheidegg: в них участвовали такие корифеи рок-н-ролла, как Deep Purple, Status Quo, в 2004 году тут выступал Брайан Адаме. Горнолыжные трассы расположены по обе стороны широкой 16-километровой долины. В зону катания на К1. Scheidegg / Mannlichen из Гриндельвальда можно подняться на поезде (это занимает 40 минут) или на гондольной дороге, что требует не меньше времени. Построенная более четверти века назад канатка с тесными четырехместными кабинками до сих пор, как здесь утверждают, является самой длинной в мире дорогой подобного типа. К сожалению, отнюдь не самой скоростной: в воздухе болтаешься около получаса, предварительно минут двадцать отстояв в очереди. На противоположной, южной стороне долины находится район катания First. Перебраться туда не снимая лыж невозможно, приходится воспользоваться автобусом. Снизу поднимают 6-местные гондолы, наверху работают несколько четырехкреселок и бугелей. Очень светлые, солнечные склоны с приятным рельефом. Хорошо подготовленные трассы средней сложности, их общая длина составляет около 50 км. Верхняя точка -Oberjoch (2501); сильным лыжникам советую обратить внимание на уходящий влево отличный внетрассовый спуск. Заслуженной популярностью район пользуется у сноубордистов: для них на промежуточной станции Schreckfeld (1955) строят Super-pipe длиной сто и высотой пять метров,, а на самом верху еще и большой фан-парк Stoneland с трамплинами и «рейками». Любителей покататься на саночках ждет уникальная 15-километровая трасса с Faulhorn (2681), которая считается самой длинной в мире. Жаль, подъемников туда нет - от станции First (2168) надо часа два идти вверх по склону. Но охота часто пуще неволи. Самый крупный, самый известный курорт швейцарских «Четырех Долин», единого горнолыжного региона, насчитывающего 410 километров связанных между собой трасс. Возможность долгих путешествий не снимая лыж из долины в долину - это во-первых. Во-вторых - великолепное внетрассовое катание: Вербье недаром в чести у продвинутых фрирайдеров. Около сотни подъемников... Все это находится в 170 км от Женевы. Сначала, обогнув Lac Leman, надо доехать до Мартиньи, потом - направо по извилистой долине до Ле-Шабль, откуда по крутому серпантину с двумя десятками поворотов на 180 градусов подняться в Вербье. Просторная солнечная терраса с сотнями утопающими в снегу шале. 1500 метров над уровнем моря. С трех сторон белые горы, с четвертой - темная пропасть. Говорят, у Вербье криминальное прошлое. Поселение, согласно легенде, основали контрабандисты, отдыхавшие здесь после удачных рейдов во Францию и Италию - последняя находится за перевалом St. Bernard (2469), давшим имя самой крупной собачьей породе. Что именно они перевозили, сейчас уже толком никто не помнит, но силам правопорядка, по всей вероятности, нелегко было выкурить их из этого гнезда: все подходы отлично просматриваются, в случае облавы можно уйти за перевал в долину Роны. Не Санкт-Моритц, не Гштаад и даже не Кран-Монтана - у Вербье репутация демократичного, молодежного, по швейцарским меркам совсем не амбициозного места. Здесь только один пятизвездочный отель, Porsche не главное средство передвижения, а недорогих супермаркетов, пожалуй, больше, чем модных бутиков. Хотя с сожалением вынужден заметить: цены на проживание в отелях, аренду апартаментов и шале в последнее время значительно выросли и продолжают расти. Лыжники появились в Вербье в 1925 году, еще через пару лет открылся первый отель. Однако первый бугельный подъемник (длиной всего 250 метров) был построен лишь в 1947-м. Охотников подолгу, обливаясь потом, карабкаться в гору ради нескольких минут спуска уже тогда было немного. В иных местах, в Церматте, например, Давосе или Гриндельвальде, желающих покататься доставляли на вершины целыми поездами - Вербье безнадежно отставал. Привлечь туристов могли только канатные дороги. Для их строительства в 1950 году была создана компания Televerbier, которую возглавил адвокат из Марти-ньи, большой энтузиаст горных лыж Рудольф Тиссье. В 1957-м открыли подъемник на Attelas (2727), в 1961-м -на Mont Gele (3023), тогда же появилась возможность, спустившись в Tortin (2050), вернуться на канатке обратно, на перевал Chassoure (2740). В 1965 году фуникулеры, креселки и бугеля Вербье перевозили уже 10 000 человек в час. (Иметь бы нам в России в начале XXI века хоть одну горнолыжную станцию с подобной мощностью подъемных устройств!..) Р. Тиссье оставался бессменным директором Televerbier 35 лет - о его выдающемся вкладе в развитие курорта напоминает мемориальная доска на нижней, станции гондольного подъемника Medran. От центральной площади курорта до Medran пять минут ходьбы; со всех концов Вербье сюда подвозят бесплатные лыжные автобусы. Место встречи и отправная точка путешествий по «Четырем Долинам» - в Ненду, Вейзонну или Тион. Шестиместные кабины забрасывают на Les Ruinettes (2200), дальше предстоит подъем на мощном 30-местном фунителе до Attelas. Тем, кто, как несчастный пастор Шлаг, «так и не научился ходить на лыжах», здесь лучше остановиться. Покататься в районе высокогорного озера Lac des Vaux (2546) или по широким южным склонам спуститься в La Chaux (2260). Карта региона неточно передает особенности рельефа: судя по ней, не обратив внимания на высоты, можно подумать, что La Chaux расположено чуть ли не над Attelas - на самом деле, оно на полкилометра ниже. Подходящее место для учебных тренировок. Рядом находится Swatch Snowpark для бордеров и тех лыжников, кому надоело просто кататься, кто жить не может без всяких рискованных прыжков и переворотов: spin, flip, fakie to fakie... Комфортно чувствуют себя новички напротив, на «синих» и «красных» трассах Savoleyres (2354). Профессионалам тут скучновато, даже прогулка на другую сторону хребта, в деревеньку Тсуома (1500) интересна главным образом с познавательной точки зрения. Зато вне-трассовые спуски по бугристым северным склонам Chassoure, с Col des Gentianes (2950) или Mont Gele (3023), где ратраки и не ночевали, наверняка, придутся по вкусу сильным катальщикам, любителям острых ощущений. В Вербье их хватает - я во всяком случае давно не видел такого количества лыжников и бордеров в защитных шлемах, с какими-то отрешенными лицами, явно свидетельствующими об адреналиновой зависимости. В этом смысле Вербье, безусловно, наше место: воспитанные неухоженным Чегетом, все мы по большому счету фрирайдеры и экстремалы. Рискну даже высказать одну крамольную мысль: трассы в «Четырех Долинах» вообще не так интересны, как off-piste, внетрассовое катание по целине и буграм в бесчисленных кулуарах и цирках. Многие именно за этим сюда и едут - на людей посмотреть и себя показать. Ежегодно в начале сезона в Вербье проходит популярная тусовка 24 Heures Freeride. Придуманная известным райдером Домиником Перре, непрерывная круглосуточная гонка собирает большое число участников и болельщиков; вырученные средства идут на благотворительные цели. В начале марта стартует Verbier Ride: свое мастерство в течение трех дней демонстрируют виртуозы «новой школы катания». В конце марта на северных склонах Вес des Rosses (3222), известной своим крутым нравом, проводится знаменитый Xtreme Contest, на который съезжаются про-райдеры со всего света. А завершается сезон в конце апреля традиционным шумным Ultime Session. Mont-Fort (3330), «Гора-Крепость» , и впрямь напоминающая неприступную цитадель с отвесными стенами и скальными бастионами по краям, - верхняя точка региона, доступная для лыжников. С Col des Gentianes сюда забрасывает 45-местный фуникулер. Желающих подняться всегда много, и часто бывают очереди минут на тридцать. Некоторое время назад кататься на леднике можно было круглый год, теперь по экологическим соображениям летнее катание прикрыли. В хорошую погоду отсюда фантастический вид: Монблан, Маттер-хорн, Юнгфрау, все главные альпийские четырехтысячники. Но когда дует пронзительный ветер фён и метет со всех сторон, делать тут абсолютно нечего. Лучше через Tortin спуститься в местечко Сивье, укрывшееся на дне ущелья, на 1730 метрах над уровнем моря. Именно это географический центр «Четырех Долин». По правую руку подъемники на Greppon Blanc (2700): при хорошем снеге здесь роскошное катание по целине, но особенно увлекаться не стоит - можно проскочить выход к канаткам. Длинный живописный траверс приводит к Тиону, горнолыжной станции на высоте 2000 метров. Несколько отелей и туристических резиденций, рестораны и apres-ski бары прямо на трассах... И над, и под Тионом много простеньких учебных площадок. Жаль, начинающим лыжникам из Вербье сюда попросту не добраться: не хватит ни времени, ни сил. Для экспертов имеется «черный» спуск с Etherolla (2450) и хорошо подготовленная, оборудованная большим количеством снежных пушек, профессиональная спортивная трасса в Mayen de l\'Ours с защитными сетками по краям, чтобы не вылететь в лес. А вот достопримечательностью соседней Вейзонны, расположенной на отметке 1400 метров, до недавнего времени являлся старенький подъемник. Крохотные четырехместные кабинки, в которых и одному-то было тесно, служители на нижней станции запирали на ключ, а на верхней отпирали - настоящий музейный экспонат, не хватало только таблички «Охраняется государством». По другую сторону от Сивье две очереди канатки вытягивают на Plan du Fou (2430). Вот уж действительно «безумная идея»: fou по-французски значит «сумасшедший», «дурак». Склон впереди буквально обрывается под ногами, крутейший бугристый спуск переходит в жесткую «черную» трассу. Отличное место для любителей пощекотать себе нервы, но и всем остальным его обязательно надо пройти, поскольку это единственная возможность на лыжах перебраться в сектор Ненца. Второй по величине после Вербье курорт региона. «Сердцем Четырех Долин» называют Ненду рекламные проспекты. В самом деле приятное, теплое, по-домашнему уютное местечко. Несколько отелей (у одного говорящее название «Дезертир»), десятки шале, магазины и ресторанчики. Современный 12-местный подъемник доставляет на Tracouet (2200), где большой парк для маленьких катальщиков. К нижней станции ведут приятные лесные спуски средней сложности; левая трасса, впрочем, довольно тесная и извилистая, особенно разгоняться на ней не стоит. Далеко внизу виден городок Сион, украшенный крепостью и замком, - столица кантона Вале. За ним, на противоположных склонах долины Роны, находится Кран-Монтана, о которой - в следующей статье.
|